Skip to main content

Languages & Translation

Nudj allows you to speak your users’ language—literally. You can enable multiple languages for your community, allowing users to switch between them seamlessly. All your content, from challenge titles to reward descriptions, can be translated to ensure a localized experience.
Time to Complete: 10-15 minutes Technical Level: Basic Pro Tip: Use our AI-powered translation to get 90% of the way there, then manually polish the tone.

How Language Selection Works

When you enable multiple languages:
  1. Browser Detection: Nudj automatically detects the user’s browser language. If it’s one you’ve enabled, we show that language first.
  2. Manual Switch: Users can change their language at any time from their Profile Settings.
  3. Fallback: If a user’s language isn’t supported, we show your organization’s Default Language.

Enabling a New Language

Navigate to Control Room > Settings > Languages & Translation.
1

Add a Language

Click the + Add Language button. Select your target language from the dropdown (e.g., French, Spanish, Arabic).
2

Set as Default (Optional)

If you want this new language to be the primary one for all users, click the “Set as Default” star icon.
3

Enable Translation Mode

Toggle the language to Active. It won’t be visible to users until you do this.

Translating Your Content

Once a language is added, you can manage your translations in two ways:

1. Manual In-Line Translation

You can manually override any text field for a specific language directly in the Control Room.
  • Click the language tab (e.g., “FR”) above any text field.
  • Type your localized version.
  • Click Save.

Professional Translation Workflow

For large projects, you should use our CSV workflow to manage translations outside of Nudj. This allows your professional translators or agency to work in their preferred tools.

CSV Export

Go to Settings > Data Management to export all your text keys (Titles, Descriptions, Button text) into a CSV file.

Reference IDs

Each text key has a unique ID (e.g., JT577). Ensure your translators don’t change these IDs, as they are used to map the text back to the right spot.

Working with Translators

  1. Export your content to CSV.
  2. Send the file to your translation agency.
  3. Import the completed CSV back into Nudj. The system will automatically update every field across all your challenges and rewards.
Interface showing tabs for English and French translations above a text field

What Needs Translating?

To provide a fully localized experience, make sure to translate these key areas:

Challenges

Titles, descriptions, and the specific “Action” instructions.

Rewards

Reward names, redemption instructions, and legal disclaimers.

Custom Navigation

The labels for your custom tabs and menu items.

Legal Policies

Your Terms of Service and Privacy Policy for each region.

Right-to-Left (RTL) Support

Nudj fully supports RTL languages like Arabic and Hebrew. When an RTL language is active:
  • The entire layout flips (sidebar moves to the right).
  • Text alignment adjusts automatically.
  • Icons that imply direction (like arrows) are mirrored.

Frequently Asked Questions

Yes! All standard buttons (like “Submit”, “Sign In”, “Wallet”) are automatically translated by Nudj for over 20+ supported languages. You only need to translate the content you create.
Yes. Go to Settings > Data Management to export your content, add translations in the designated columns, and re-import. This is best for large organizations.
If a translation is missing, Nudj will automatically show the Default Language version so the user never sees an empty space.

Ready to reach more people? Add your first language.